Форум города Пущино: НАШ ФОРУМ |
Облако тегов: |
Навигация форума: |
|
Для полноценной работы с сайтом вам необходимо установить Adobe Flash Player не ниже 10-ой версии. |
|
На главную | Форумы | Регистрация | Правила форума | Русская баня | Дневники | Сообщения за день | Поиск |
Важная информация |
|
Опции темы | Опции просмотра |
29.11.2011, 19:40 | #1 | ||||||||||||
.
Регистрация: 17.01.2008
Адрес: В диком, диком лесу... в Пущино
Сообщений: 10,772
Вы сказали Спасибо: 3,366
Поблагодарили 4,890 раз(а) в 2,809 сообщениях
Изображений: 53
|
В этот день в русскую азбуку введена буква Ё
Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Одна из них совершенно незаслуженно всё более и более выходит из употребления. Её история началась в 1783 году.
(18) 29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний недавно созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также Фонвизина и Державина. Обсуждался проект полного толкового Славяно-российского словаря, знаменитого впоследствии «Словаря Академии Российской». Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «io» одной новой буквой – «ё». Доводы Дашковой показались убедительными, и вскоре её предложение было утверждено общим собранием академии. Новаторскую идею княгини поддержал ряд ведущих деятелей культуры того времени, включая Державина, который первым начал использовать Ё в личной переписке. Первое же печатное издание, в котором встречается буква «ё», – книга Ивана Дмитриева «Мои безделки» (1795 год). Известной буква «ё» стала благодаря Карамзину. В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну – «ё». Так с лёгкой руки Карамзина буква «ё» вошла в состав русского алфавита. В связи с тем, что Карамзин был первым, кто использовал букву «ё» в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, именно его некоторые справочные издания, в частности, Большая Советская Энциклопедия, ошибочно указывают как автора буквы «ё». В советской России обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике было введено 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР. Между прочим, этого приказа никто никогда не отменял. Необязательность употребления «ё» ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста. Например, заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел… А ещё можно привести пример из «Петра Первого» А.Н. Толстого: «При этаком-то государе передохнем!». Имелось в виду – «передохнём». Чувствуется разница? А как вы прочитаете «Все поем»? Все поём? Всё поем?
__________________
Так-то я — пенсионер, а работаю — для души... Чтобы было на что эту душу в теле удержать. |
||||||||||||
Эти 5 пользователя(ей) сказали Спасибо Diogen за это полезное сообщение: | Allseasonlover (30.11.2011), babyshka (02.12.2011), Dick (01.12.2011), NITRUS (30.11.2011), Князёк (30.11.2011) |
29.11.2011, 21:21 | #2 | ||||||||||||
Генерал
Регистрация: 17.01.2008
Сообщений: 2,183
Вы сказали Спасибо: 786
Поблагодарили 2,293 раз(а) в 1,019 сообщениях
Изображений: 331
|
Лишняя буква, по большому счету. В украинском письме прекрасно без нее обходятся, обозначая звук через "ьо" после согласный и через "йо" в других случаях.
__________________
МУЖЧИНА - ИСТОЧНИК ВСЕХ БЛАГ! (С) |
||||||||||||
30.11.2011, 05:23 | #3 | |||||||||||||||||||||||
Ученые за афанаскина
Маршал
|
А еще у них две буквы И, одна из которых читается, как "ы" И мягкий знак везде пхают почем зря
__________________
|
|||||||||||||||||||||||
30.11.2011, 06:37 | #4 | ||||||||||||
Активный отжиг
Полковник
Регистрация: 18.11.2010
Адрес: Пущино
Сообщений: 1,718
Вы сказали Спасибо: 970
Поблагодарили 872 раз(а) в 522 сообщениях
|
В украинском алфавите тоже 33 буквы. В "русском" понимании две буквы Г, путаница с буквами И и Й, и т.д.
Мне врач-украинец с юмором рассказывал, что если говорить на чисто украинском языке на медицинские темы: мало кто понимает. Мне буква Ё нравится, стараюсь пропечатывать еЯ во всех текстах) |
||||||||||||
30.11.2011, 06:40 | #5 | ||||||||||||
Генерал
Регистрация: 17.01.2008
Сообщений: 2,183
Вы сказали Спасибо: 786
Поблагодарили 2,293 раз(а) в 1,019 сообщениях
Изображений: 331
|
Нет, там одна буква "и" - i, и одна буква "Ы" - и, есть еще буква, которая пишется как i, но с двумя точками. Это характерный звук, напоминающий "йи". Вообще украинская грамматика заметно проще русской, при том, что украинский язык не уступает русскому по богатсту и разнообразию форм, а может быть даже и превосходит его.
__________________
МУЖЧИНА - ИСТОЧНИК ВСЕХ БЛАГ! (С) |
||||||||||||
30.11.2011, 06:52 | #6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Генерал
Регистрация: 17.01.2008
Сообщений: 2,183
Вы сказали Спасибо: 786
Поблагодарили 2,293 раз(а) в 1,019 сообщениях
Изображений: 331
|
Да нет там никакой путаницы! Путаница только для русских, которые вообще не в теме и для некоторых вконец обрусевших украинцев. Вторая буква "г"(твердая) - отдельная песня. Ее ввели после развала СССР под влиянием западной украины, хоть до сих пор печатают книги по старому алфавиту без этой буквы. Нафиг она не нужна. В классическом украинском лишь 4 слова с твердым "г", которые являлись исключением. На западной украине таких слов больше тысячи, но тамоший язык по большому счету украинским-то не является.
__________________
МУЖЧИНА - ИСТОЧНИК ВСЕХ БЛАГ! (С) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
30.11.2011, 06:59 | #7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Активный отжиг
Полковник
Регистрация: 18.11.2010
Адрес: Пущино
Сообщений: 1,718
Вы сказали Спасибо: 970
Поблагодарили 872 раз(а) в 522 сообщениях
|
НО мат - русский) У Булгакова в Белой гвардии присутствует маленький монолог про КОТа и КИТа: произносятся одинаково. В испанском буква "V" очень часто читается как наша "Б". Отсюда Барбары и Варвары) ЗЫ: Соглашусь с тем, что и украинский язык велик и могуч. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
30.11.2011, 07:46 | #8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Power User
капитан
Регистрация: 26.02.2008
Сообщений: 405
Вы сказали Спасибо: 235
Поблагодарили 188 раз(а) в 104 сообщениях
|
По-мне так, милее глазу, при прочтении "ё", чем "йо". Тем паче заменить "йо" на "ё" в том же слове "йод" , да наоборот в слове "мЁд" противоречит устоявшемуся письменному Русско-Белорусскому менталитету. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Этот пользователь сказал Спасибо redibo за это полезное сообщение: | Balbes (30.11.2011) |
30.11.2011, 08:07 | #9 | ||||||||||||
Power User
Полковник
Регистрация: 10.03.2008
Адрес: Pushchino city
Сообщений: 1,684
Вы сказали Спасибо: 1,380
Поблагодарили 882 раз(а) в 561 сообщениях
Изображений: 2
|
Споры совершенно беспочвенны, хотя и забавны. Каждый язык - явление уникальное и отношение к нему должно быть трепетным. Мне, например, украинский язык представляется самым мелодичным из славянских, одни песни чего стоят! Давно-давно у меня был хороший знакомый русско-говорящий англичанин и, когда я сказал ему, что английский очень мягко ложится на русское ухо, он ответил: Сергей, ты даже не представляешь, насколько красив и мелодичен русский язык.
|
||||||||||||
Этот пользователь сказал Спасибо NITRUS за это полезное сообщение: | Allseasonlover (30.11.2011) |
30.11.2011, 08:20 | #10 | ||||||||||||
Креатив!
Подполковник
Регистрация: 03.02.2011
Сообщений: 1,096
Вы сказали Спасибо: 520
Поблагодарили 1,062 раз(а) в 535 сообщениях
Изображений: 4
|
Не могу удержаться и приведу известное изречение М.В.Ломоносова
"Карл Пятый, римский император, говаривал, что испанским языком с богом, французским - с друзьями, немецким - с неприятелем, итальянским - с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков." |
||||||||||||
Эти 5 пользователя(ей) сказали Спасибо MAC за это полезное сообщение: | Allseasonlover (30.11.2011), Balbes (30.11.2011), Nik (30.11.2011), NITRUS (30.11.2011), Князёк (30.11.2011) |
30.11.2011, 18:59 | #11 | ||||||||||||
Генерал
Регистрация: 17.01.2008
Сообщений: 2,183
Вы сказали Спасибо: 786
Поблагодарили 2,293 раз(а) в 1,019 сообщениях
Изображений: 331
|
Так получилось, что в школе до 8-го класса учил французский, а дальше его небыло, получал тройки за то, что тихо сидел на немецком В итоге остался полным болваном в языковом плане.
И вот стукнуло недавно мне заняться английским. За за пару недель прошел основы английской грамматики. Жалею теперь бедных англичан, решивших заняться русским. Насколько прост английский по сравнению с нашим великим и могучим! Мы то всегда в русском или украниском можем найти аналог практически любых английских оборотов, а каково им с русским?
__________________
МУЖЧИНА - ИСТОЧНИК ВСЕХ БЛАГ! (С) |
||||||||||||
30.11.2011, 19:28 | #12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Креатив!
Подполковник
Регистрация: 03.02.2011
Сообщений: 1,096
Вы сказали Спасибо: 520
Поблагодарили 1,062 раз(а) в 535 сообщениях
Изображений: 4
|
Не могу и не считаю себя ни лингвистом, ни специалистом по языкам. Есть, разумеется, профессиональные и квалифицированные суждения о языках. Я могу только, опираясь на них, высказать своё непрофессиональное мнение. Английский язык - чисто рациональный и (в соответствии с этим) несколько обеднённый язык. Но, тем не менее, все эмоции, все жизненные коллизии и чувства запросто можно выразить достаточно простым литературным языком. Даже с помощью довольно примитивной грамматики. Русский язык - избыточный (есть такой термин в лингвистике). Т.е. одно и то же понятие может быть высказано различными словами, оттенками, порой до того неожиданными, что они даже могут и изменить смысл сказанного, но всегда они дополняют и украшают высказываемое. Великий и могучий. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
30.11.2011, 21:09 | #13 | ||||||||||||
Генерал
Регистрация: 17.01.2008
Сообщений: 2,183
Вы сказали Спасибо: 786
Поблагодарили 2,293 раз(а) в 1,019 сообщениях
Изображений: 331
|
Интересно, белорусский такой же многогранный, как русский и украинский? Не приходилось с ним сталкиваться. А вот болгарский уже заметно попроще будет.
__________________
МУЖЧИНА - ИСТОЧНИК ВСЕХ БЛАГ! (С) |
||||||||||||
01.12.2011, 07:44 | #14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Креатив!
Подполковник
Регистрация: 03.02.2011
Сообщений: 1,096
Вы сказали Спасибо: 520
Поблагодарили 1,062 раз(а) в 535 сообщениях
Изображений: 4
|
С белорусским (равно как и украинским) языком сталкивался только на уровне бытового общения. Но это не то - "ни в городе Богдан, ни в селе Селифан". Для того, чтобы познать язык (да и не только язык) нужно читать книжки. Много "нужных" книжек. Иначе - никак. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
01.12.2011, 18:55 | #15 | ||||||||||||
Power User
майор
Регистрация: 18.01.2008
Адрес: Пущино-Москва
Сообщений: 713
Вы сказали Спасибо: 221
Поблагодарили 263 раз(а) в 144 сообщениях
Записей в дневнике: 1
|
Если говорить точно, то в русском языке 31 буква и 2 знака.
Буква обозначает звук, а знак нет, поэтому ь и ъ нельзя назвать буквами. |
||||||||||||