Форум города Пущино: НАШ ФОРУМ |
Облако тегов: |
Навигация форума: |
|
Для полноценной работы с сайтом вам необходимо установить Adobe Flash Player не ниже 10-ой версии. |
|
На главную | Форумы | Регистрация | Правила форума | Русская баня | Дневники | Сообщения за день | Поиск |
Важная информация |
|
Опции темы | Опции просмотра |
25.06.2012, 16:06 | #1 | ||||||||||||
Тень интеллигенции
. Backyard Shootout Champion!Турниров выиграно: 7 Регистрация: 12.01.2008
Сообщений: 23,324
Вы сказали Спасибо: 9,100
Поблагодарили 20,549 раз(а) в 8,672 сообщениях
Изображений: 14014 Записей в дневнике: 3
|
В Казахстане предлагают изменить русские фамилии
Реформаторы казахской графики предложили писать вместо Иванов — Ибаноп, вместо Петров — Петроп, вместо Сидоров — Сидороп.
Некие реформаторы казахской графики предложили отказаться от существующего казахского алфавита в пользу алфавита, изобретенного еще сто лет назад выдающимся просветителем Ахметом Байтурсыновым — так называемого «тоте жазу». Об этом пишет «Мегаполис». По данным газеты, неожиданная инициатива была на днях обнародована на казахоязычном сайте Абай.kz. Неназванные авторы предлагают восстановить в правах «тоте жазу», сменив арабские знаки на кириллические. «Существующий ныне алфавит не узаконен независимым Казахстаном. Он внедрен при Красной империи», — говорится в обращении. Там же утверждается, что «тоте жазу» наиболее соответствует фонетике казахского языка. Из обращения предлагается изъять целый ряд букв, обозначающих звуки, не присущие фонетическому строю казахского языка. Ненужными, как пишут новаторы, следует признать «й», «в», «ё», «ф», «х», «ц», «щ», «ь», «ы», «ъ», «э», «ю», «я» и «h». Таким образом, алфавит будет сокращен до 28 букв. Впрочем, авторы новшества по всей видимости, не учли того факта, что заимствованные из русской фонетики звуки «в» и «ф», арабского — «х»" и «h» прочно вошли в казахский язык, пишет издание. Вот как, например, будут звучать «классические» русские фамилии, если новая письменность заменит существующую — Ибаноп (вместо Иванов), Петроп (вместо Петров), Сидороп (вместо Сидоров). Кроме того казахский язык может обогатиться такими словами, как «пупаика» (фуфайка), «партук» (фартук), «Прансииа» (Франция) и «Бладибосток» (Владивосток), «Паркад» (Фархад), Педиа (Федя) и другими. Короля русского попа будем именовать Пилипп Киркороп, а слово «федерация» станет неблагозвучной «педерасией». Отметим, что вопрос об унификации казахской письменности в последнее время звучит с завидной регулярностью. Это связано с тем, что во всем мире казахи используют разный алфавит. На территории республики и на постсоветском пространстве он основан на кириллице. В Китае, Афганистане и Иране местные казахи пишут арабской вязью. В Турции, европейских странах, а также с недавних пор в Узбекистане и Туркмении пишут на латинице. http://news.mail.ru/inworld/kazakhst...49/?frommail=1
__________________
Как ставить хайд:
Скрытый текст:
Правила оформления релизов!!! | Как стать Power User? | Как залить файлы на Downloadcenter/Megaupload? Как стать модератором на нашем форуме Предложения по улучшению форума | VIP раздел - - - Автошкола города Пущино и Серпухова: www.karvetauto.ru |
||||||||||||
Этот пользователь сказал Спасибо administrator за это полезное сообщение: | Anamaliya (26.06.2012) |
25.06.2012, 16:26 | #2 | |||||||||||||||||||||||
Ученые за афанаскина
Маршал
|
Мозгов не хватает осилить 30+ букв алфавита, так бы и сказали сразу, не фиг выеживаться. Вообще есть только одна причина, по которой б.советские республики такие борзые: мелкие они слишком, в них трудно попасть ракетой Предлагаю контрмеры: по всей стране отловить по стройкам\притонам граждан мелкого, но дюже гордого Казахстана и в принудительном порядке поменять им в их паспортах фамилии допустим с Хмыздыбаев на Хворостов, мотивировав это тем. что нам, как принимающей стороне, так удобнее
__________________
|
|||||||||||||||||||||||
26.06.2012, 15:14 | #4 | ||||||||||||
EX VETERINAR
Подполковник
Регистрация: 07.05.2009
Адрес: Город-герой Пущино
Сообщений: 1,236
Вы сказали Спасибо: 1,635
Поблагодарили 405 раз(а) в 264 сообщениях
|
Да очередная утка, мне кажеццо!
__________________
Profilaxis o Muerte |
||||||||||||
26.06.2012, 19:24 | #5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Генерал
Регистрация: 17.01.2008
Сообщений: 2,183
Вы сказали Спасибо: 786
Поблагодарили 2,293 раз(а) в 1,019 сообщениях
Изображений: 331
|
Не похоже это на утку. На Украине раньше широко практиковалось(не знаю как сейчас) переиначивание или перевод русских фамилий на украинский язык или манер. Например, если вы имели фамилию Воробей и получили новый украинский паспорт, то вы с удивлением могли обнаружить, что ваша фамилия - Горобэць(воробей по-украински). Это я не понаслыше говорю, у меня много родственников и друзей на Украине и некоторым таким образом поменяли фамилию.
__________________
МУЖЧИНА - ИСТОЧНИК ВСЕХ БЛАГ! (С) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
27.06.2012, 11:55 | #6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Креатив!
ст. лейтенант
Регистрация: 15.04.2009
Сообщений: 340
Вы сказали Спасибо: 175
Поблагодарили 241 раз(а) в 112 сообщениях
Изображений: 32
|
И сейчас также. На Украине до сих пор переводят не только фамилии, но и имена на украинский язык. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||