|
Цитата: |
|
|
|
|
Сообщение от БЖСР |
|
|
|
|
|
|
|
она демонстрирует азиатскую манеру обрашаться на "ты" к посторонним.
Кстати, этот забавный кишлачный обычай
|
|
|
|
|
|
Неуч полный... Первый же запрос в поисковике Яндекса дал такой результат:
Каково происхождение обращения на вы? Когда и зачем оно появилось?
Да, действительно,
на Руси всегда и всем один на один говорили ты, и поэтому русскому человеку показалось бы странным форму множественного
числа относить к одному лицу. Что за почтение? Или — упрёк? Для чего же тогда огород городить и различать по
числам: коли один — число единственное, двое — двойственное (была особая форма местоимения — ва), три и больше — множественное?
С XVI века под влиянием модного польского этикета дошло до нас вы. Боярин-изменник Андрей Курбский был одним из первых, кто употреблял эту форму; надолго и осталась она как форма аристократическая. Тому содействовало также влияние современных европейских языков на русское общество в XVIII веке. Не случайно галантная речь столичных щеголей того века ввела в широкий оборот безликое вы; в литературе впервые
переводчик и поэт В. Тредиаковский употребил «нежное Вы за важное Ты». Важное — величавое и возвышенное, так понимали это слово тогда.
взято отсюда (
http://www.sunhome.ru/journal/12129)
И
предупреждаю: не прекратишь переходы на личности, вопрос о твоём участии в "прениях" будет рассматриваться "судом присяжных".